二年級 上學期期末考試
黑魔法防禦術 & 魔法史
考題:官方原噗
Tag:納特 ※ 麥斯踏入帳棚,如同走入舖天蓋地的黑暗,濃稠的色調讓他再三眨眼,仍然辨識不清前方的道路。這個幻化而出的空間並不十分寧靜,麥斯側耳傾聽,聽見了沁涼的潺潺流水蜿蜒,如同尼羅河豐饒了廣袤紅土。 他下意識放輕了吐息。 維托教授說,一個關卡只有十分鐘。 他需要最快速地判斷出使用哪一種咒語最省時,而直接回想整學期該堂課的上課內容是最簡便的一種方式,麥斯這樣思考其實已經算是有些取巧,真正的學習是融會貫通,在一次次試驗之中累積實戰經驗。 不過,他只有十分鐘,能夠在最短的時間內通過考試才是眼下最重要的。教授不會管他們是怎麼想到使用什麼咒語,他甚至都在考前提示大家是「鬍子標靶」的那堂課,大概也是怕學生們花費多餘的時間在試驗不同的咒語上。 那麼一切都很明顯了。 舉目不見五指時,比起點燈咒,另一個咒語更加好用。他們考的是黑魔法防禦術,而不是符咒學。在真正面對危急時,己方在明,敵方在暗,點燈咒無非只是向敵方透露出自己的所在。 既然是黑魔法防禦術,那麼一定有什麼陷阱,那些看不到的、在黑暗中伺機而動的、陰沉的詭譎的生物,通通現形吧! 麥斯握緊魔杖,在頭頂畫圈,緩慢地念道,「Verdimillious Duo!」宛如球型的紅光由紫杉木魔杖頂端噴發而出,急速升空,如同每逢過年時大笨鐘上空綻放的炫爛煙火。 隨之而來的是一陣爆炸式的白光,瞬間照耀了整個空間。 麥斯瞇起眼,看著前方木製的吊橋正橫跨在一道湍急的河流上,那麼,水聲是從這裡傳來的。 眼前只有一條路,麥斯握緊魔杖,踏上了搖搖晃晃的吊橋。一承受他的體重,吊橋便晃動地更為厲害,該不會是因為吊橋限重一人,所以一次只放一位同學進來考試吧?麥斯在小心翼翼地前進時,仍不免分神思考這些無關緊要的瑣事。 Verdimillious Duo Spell 的白光維持不了多久的時間,麥斯很快又陷入了那片黑暗,在吊橋上踏著步前進時的黑暗,比在平地上更令人心驚。 不過,無所謂。「Lumus。」麥斯低聲念道,魔杖頂端亮起了微小卻明亮的白光,點燈咒的好處是它沒有時效性,直到你念熄燈咒之前,光源都不會熄滅。 白光一亮,麥斯目測著自己距離岸上的步數,看來沒剩幾步。十分鐘的考試,關卡必然不會太長。再加上Verdimillious Duo Spell 所施展的效果,即使在它自身的白光褪去之後,仍能讓被黑魔法隱藏的物品現形。 初始時,麥斯曾考慮是否不只一樣事物被隱藏起來伺機而動,但這空間並不大,他方才施展的 Verdimillious Duo Spell 已照耀整個空間,讓欲藏匿者皆無所遁形,那麼眼下的點燈咒只需要一直維持光源即可。 麥斯很快就踏上堅實的土地。 迎面而來的是長得形似芙蘭德校長的木箱,它被放置在與自己腰部同高的平台上。木箱是闔上的,麥斯並沒有貿然伸手去開,而是下意識使用了開鎖咒,「Alohomora。」 不很意外地,木箱沒有任何動靜。 這有兩種可能,一者,木箱本身並沒有上鎖;二者,木箱上還有別的咒語保護。這是芙蘭德校長形狀的箱子,想著那位作風奇異的校長,麥斯不敢大意,他不打算徒手去開那個木箱,轉而用魔杖指著它,他先熄掉了白光,再由原先定好位置低聲念道,「 Finite Incantatem。(止止,魔咒消。)」 紅光由魔杖頂端噴出,一舉打中了木箱,讓它的上蓋向上彈開。麥斯再度讓魔杖點上了白光,謹慎地走上前去,點狀的光源照射的距離並不遠,麥斯將魔杖靠近箱中,辨認裡頭的物品。 木箱之內有一個鬍子標靶──正是維托教授考前提及需要回答問題的對象──和一座島嶼的模型。 他記得這個,為了魔法史報告,他曾與納特翻遍中世紀巫師議會的相關資料,納特在這方面相當有心得,他曾參考對方課本畫重點,複習的效率很高。 「史萊哲林,S205,麥斯垂得‧加帝斯。」麥斯報上學院及姓名,流利地對著鬍子標靶背出了島嶼的相關資料,「這是薩丁尼亞島,位於義大利半島的西南方,是地中海的第二大島,僅次於西西里島。其地理位置在科西嘉島南面,西班牙、突尼斯、義大利之間的地中海西部。 中世紀早期,由於匈人(Huns)入侵歐洲大陸,包括東哥德人、西哥德人、汪達爾人、勃艮第人、倫巴底人、法蘭克人和其他日爾曼及斯拉夫等「蠻族」(由自詡文明進步的羅馬人角度而言)被迫西遷,導致西羅馬帝國受到連番侵攻而滅亡。 而因匈人遷徙的西地中海人和撒拉森人的襲擊下,也造成拜占庭帝國陷落,這使得薩丁尼亞島不再位於更高政府影響範圍內。此舉政治動盪也影響了巫師界的經濟,這是目前普遍認為導致1289年巫師議會召開的原因。事實上,此議會所召開的目地與決議都已不可考,但仍能由當時的時空背景下,推測出各種原因。」 麥斯話語一落,木箱又再度闔上,平台後方浮現了同樣材質的木門,木門虛掩著,透出幾絲白光。習慣了陰暗環境之下的雙眼,在一霎那間,那些許的白光竟然有些刺目。 想什麼呢?麥斯苦笑地踏上前去,他伸手拉開木門,迎接學期的尾聲。 他突然想起了,一直擱在寢室裡,那封遲遲沒有寄出的信。 不能再拖延了。 Fin. |