四年級
魔法史
Tag:納特 ○ 「妖精革命(The Goblin Rebellions)是妖精企圖推翻巫師對於他們的歧視與剝削,所展開的一連串舉動。最動盪的時期是17世紀到18世紀。據說至今仍有妖精私下策畫反抗魔法部,但也僅止於傳聞。」 或許,維托教授會是最適合講解魔法史的人選,不單僅指他本身於這個領域的多年研究,還因為他所講解的語氣平和而不煽情,那就像是能恰到好處地打入你的心坎,又不至於讓那些叛變、血腥、屠殺、不平等對待的過往刺入你的骨髓,讓你坐立難安。 「每場革命的過程都相當殘忍血腥,1612年、『三根掃帚』還曾被當作是巫師方的作戰基地。另一個著名的革命則發生在18世紀──」 麥斯提筆寄下小考的內容,隨即照著維托教授的講課往後翻去。 妖精革命於十八世紀時達到巔峰,起因於牠們有一個著名的領導人,邋遢鬼拉拉(Urg the Unclean),麥斯之所以會對牠感到熟悉,主因於巧克力蛙卡片上的人物──基於伊恩想要全套,所以他偶爾也會幫著留意是否有幼弟缺失的那張。 那場革命的血腥叛亂,最初是以邋遢鬼拉拉被一群年輕巫師按入池塘所引起的導火線──因於長年的歧視與巫師特有的優越感所累積而成的怨恨。 「所以說,牠們有什麼好反叛的?不該生來就是僕人嗎?」納特在圖書館角落翻找資料的同時,低聲抱怨了幾句──當然不會是因這飽滿優越的話語,僅只是太過大聲會被納哲爾趕出門。 「顯然不夠被善待吧──」將資料騰寫到羊皮紙上,麥斯漫不經心地回應,「若善待牠們,就不會有這些叛亂了。」 就像家庭小精靈和奇獸,即使是動物,未能如巫師一般思考,也不該如此惡作劇。 「納特、」眼見對方似乎在搜尋什麼般往附近的座位多看了幾眼,不禁啟唇,「怎麼了?」 「沒事。」大少爺收回視線,悶聲否認。 既然友人沒打算要說,麥斯便不再追問,他往走道邊望去,正好看見燦金頭髮的女孩經過背後那排的書架,眨眼之間,回憶湧了上來。 他平靜地收回視線,嘗試抽離自己的情緒,將心神放在眼前的羊皮紙上。和友人在圖書館裡閱讀、查資料──即使是這樣微小而平和的片段,或許他也即將要失去了吧。 此時此刻,唯有保持心境不受動搖才是明智之舉;畢竟早在做下決定之後,就沒有任何機會可以挽回。 Fin. 參考:妖精革命
|